○부산 탐식 프로젝트(최원준 지음·산지니)=돼지국밥, 밀면…. 일제강점기와 6·25전쟁

을 거치며 부산엔 각지 음식이 뒤섞인 독특한 식문화가 발달했다. 부산 출신 시인이 쓴 사회학적 고향음식 탐방기. 1만8000원.

 

 

동아일보

 

기사원문 보러가기

 

 

 

부산 탐식 프로젝트 - 10점
최원준 지음/산지니

 

책 주문하기 >> https://goo.gl/cUJW3o


*산지니 출판사에서 직접 구매할 수 있습니다.

(10% 할인, 3권 이상 주문시 택배비 무료)

 

 

Posted by 비회원

연합뉴스



"분단 뚫고 온 탈북자들과 먼저 소통했으면"



정영선 작가


정영선 작가

[출판사 산지니 제공]


"분단을 뚫고 온 사람이 탈북자들이잖아요. 통일이라는 말은 아직 낯설고, (북한과) 소통하는 과정에서 탈북자들과 먼저 소통하는 기회를 가졌으면 좋겠습니다. 그런 문을 열어주고 싶단 생각에 이 소설을 쓰게 됐어요."


탈북자들의 이야기를 다룬 장편소설 '생각하는 사람들'(산지니)을 펴낸 정영선(55) 작가는 29일 광화문 인근에서 기자들과 만나 소설 집필 의도를 이렇게 밝혔다.


이 소설은 기존에 나온 탈북자들 이야기와는 많이 다르다. 탈북 과정에서 겪은 고난이나 북한 체제를 고발하는 내용보다는 탈북자들이 한국에서 겪는 현실에 초점을 둔다. 이런 내용은 작가의 남다른 경험에서 비롯돼 실상에 한층 더 가까워 보인다.


그는 부산에서 소설을 쓰며 고등학교 역사 교사로 지내다 2013∼2014년 경기 안성에 있는 북한이탈주민정착지원사무소 하나원 내 청소년학교에서 파견교사로 근무했다. 2년 동안 하나원 내 숙소에서 살면서 그곳 청소년들과 부대꼈다.


"어떤 소설을 쓸까 고민하다 분단에 대한 소설을 써보고 싶다는 생각을 했는데, 마침 하나원에서 교사 모집 공고가 나길래 가족 허락도 안 받고 바로 지원했어요. 거기 가서 제가 본 풍경들, 그 사람들이 갖고 있는 이야기가 한 명 한 명 정말 커요. 처음엔 탈북 과정에 있었던 얘기 같은, 되게 자극적인 이야기에 매몰돼 있다가 제가 쓸 만한 이야기가 아니라는 생각이 들어서 우리가 북한에서 온 사람들을 어떻게 서술할 수 있을까 고민했습니다. 사실 그분들이 자기 속에 있는 생각이나 감정을 잘 얘기 안 하거든요. 그 내면을 어떻게 끄집어 올릴 수 있을까에 힘을 많이 들였어요."


청소년들의 속내는 역사교과 수업과 병행한 글쓰기 수업에서 학생들의 글을 통해 많이 접했고, 성인들 이야기는 하나원에서 알게 된 이들의 전언과 한국교육개발원에서 진행하는 행사에서 탈북자들이 발표한 남한 적응기 등을 참고했다.


작가가 여러 통로로 보고 들은 이야기를 재구성한 이 소설에는 탈북자들이 국정원을 연상시키는 정보기관 '안전부'에 이용당하거나 남한 사람들에게서 차별과 배제를 당하는 모습이 그려진다.


특히 소설 도입부에서는 안전부 직원 '코'가 선거 국면에서 유령 출판사를 차려놓고 탈북자들을 동원해 댓글부대를 운영하며 야당에 불리하고 여당에 유리한 댓글을 조작하는 이야기가 나온다.


작가는 "예전 정부 때 국정원에서 출판사를 운영하면서 댓글부대를 운영한 사례를 시사잡지 기사에서 스크랩해둔 게 있다"며 "탈북자들이 국정원이라든가, 친정부 활동에 동원되는 경우가 있다는 걸 하나원에 있으면서 좀 알게 됐다"고 설명했다.


그러면서 작가는 "소설에 등장하는 인물 실제 모델인 한 탈북자는 '그냥 조용하게 이대로 살고 싶다'고 말한다. 그 '조용하게'가 무슨 의밀까 싶어 가슴이 아팠다"고 덧붙였다.






소설에는 탈북자들이 남한 사회를 바깥에서 볼 때 품은 환상과 실제로 겪는 현실 사이에서 괴리를 느끼고 적응에 어려움을 겪는 이야기도 상당한 비중으로 다뤄진다.


"한국은 사람을 쓸쓸하게 하는 뭔가가 있었다. 모든 게 허용되어 있는 것 같지만 기초수급자인 그에게 허용된 건 마트의 할인 물건과 변두리 술집, 자판기 커피와 5천 원 이하 국밥 등이었다. 조선에서도 모든 게 허용된 건 아니지만 벽은 늘 눈에 보였다. 여긴 투명한 유리벽에 둘러싸인 기분이었고 무시와 차별이라는 습기는 시간과 장소를 가리지 않고 몸 안으로 스며들었다. (중략) 공화국 사람은 스파게티를 잘 먹어도 이상하다고 하고, 잘못 먹어도 이상하다고 했다." (67쪽)


작가는 "탈북 청소년들을 보면 사실 철이 없다. 공부도 못 하는데 다들 검사, 의사가 된다고 한다. 우리나라 드라마가 CD로 구워져서 북한에 많이 들어가니까 그걸 보고 그런 꿈을 품는다. 노래 조금 잘 하면 가수나 연예인이 되는 줄 안다. 그런 환상이 깨지는 지점에서 되게 고통스러워한다. 여기서 실제론 경쟁이 너무 치열하니까, 공부도 잘하고 키도 커야 하고 얼굴도 예뻐야 하는데, 그런 경쟁 때문에 아이들이 무척 힘들어한다"고 전했다.


그는 하나원 청소년학교에서 학생들이 쓴 글을 모아 문집을 내고 싶다고 했다.


"거기 아이들은 아직 한국문화를 접하지 않은 상태이기 때문에 북한에 대한 기억이 아주 생생합니다. 아이들이 참 맑아요. 고향의 아름다운 자연과 거기서 친구들과 즐겁게 논 이야기들이 생생하게 쓰여있는데, 그 글들이 참 좋았어요. 그 아이들이 (남한) 사회에 나가 6개월만 생활하면 그 옛 기억들이 아주 빨리 사라지더군요. 그런 아쉬움도 있어서 책으로 남기면 좋겠다는 생각을 합니다."


작가는 1997년 '문예중앙'으로 등단해 소설집 '평행의 아름다움', 장편소설 '실로 만든 달', '물의 시간', '부끄러움들', '물컹하고 쫀득한 두려움' 등을 냈다. 부산소설문학상, 부산작가상, 봉생문화상을 받았다.


mina@yna.co.kr

연합뉴스 임미나 기자 

기사원문 보러가기





동아일보 



“분단 넘은 탈북자들 차별이란 분단에 신음” 

‘생각하는 사람들’ 펴낸 정영선



탈북자들의 한국생활을 생생하게 그리며 분단과 통일에 대한 질문을 던지는 장편소설 ‘생각하는 사람들’(산지니·1만4800원·사진)이 출간됐다. 정영선 소설가(55)는 서울 종로구의 한 식당에서 29일 열린 기자간담회에서 “분단의 벽을 넘은 탈북자들이 한국에서 차별과 생존의 어려움으로 또 다른 분단을 겪고 있다”며 “우리도 모르는 사이에 탈북자들을 소외시키고 있다는 걸 이야기하고 싶었다”고 말했다.


소설에서 주영은 간판 하나 없는 출판사에 면접을 보러 갔다 만난 국정원 직원에게 인터넷 댓글 달기 업무를 지시받는다. 대선 후 주영은 탈북자들의 남한 정착 교육기관에서 일하게 된다. 중국에서 유학하다 자유를 찾아온 수지, 축구를 하고 싶은 창주 등을 만난다. 돈이 필요해 선거 때마다 댓글 아르바이트를 하고, 북한에 있는 부모가 고위층일지 모른다고 여긴 국정원의 감시를 받는 등 탈북자들의 일상이 구체적으로 펼쳐진다. 


실제 정 작가는 북한이탈주민 정착 지원 사무소인 하나원 내 청소년학교에서 2년간 파견교사로 근무했다. 그는 “비 오는 날이면 아이들의 눈이 부어 있었다. 고향 생각에 울어서 그렇다는 걸 나중에 알게 됐다”고 말했다. 정 작가는 “남북 화해 분위기가 조성되면서 경제협력 이야기가 많이 나오는데, 경제적인 측면 외에 함께할 수 있는 일을 고민하고 소통하는 기회를 가졌으면 좋겠다”고 덧붙였다.

  

손효림 기자

기사원문 보러가기





 

 

생각하는 사람들

정영선 지음 | 280쪽 | 14,800원 | 2018년 5월 24일

 

정영선 작가의 장편소설. 작가 정영선은 2013년~2014년 북한이탈주민정착지원사무소 하나원 내 청소년 학교에서 파견교사로 근무했다. 2년의 시간 동안 탈북 청소년들의 삶을 지켜보며 남한사회에서 북한출신자들이 겪는 또 다른 문제들에 주목하게 됐다. 또한 단순 정착을 넘어 사회, 경제적인 경쟁력을 갖추고 주체적으로 자신의 삶을 그려나갈 수 있는 방안들에 대해 고민했다. 이 소설은 작가의 그러한 관찰과 고민의 결실이라 볼 수 있다.

 

 

 

 

 

생각하는 사람들 - 10점

정영선 지음/산지니


 

 

책 주문하기 >> https://goo.gl/cUJW3o

*산지니 출판사에서 직접 구매할 수 있습니다.

(10% 할인, 3권 이상 주문시 택배비 무료)



Posted by 비회원



18일 마지막 편(4편)이 개봉하는 영화 ‘헝거게임’ 시리즈는 패션에 힘 준 시리즈로도 유명하다. 알렉산더 매퀸의 디자이너 세라 버튼, 한국 디자이너 정욱준 등 유명 디자이너 여럿이 참여했다. 주인공 캣니스가 캐피톨의 지배에 대항하는 리더로 성장해가는 이야기에서 등장인물의 의상은 인물의 성격이나 지위는 물론 심리 변화까지 보여주는 도구였다.

영화 속 패션은 때론 신드롬을 낳기도 한다. 메릴린 먼로가 ‘7년 만의 외출’에서 선보인 홀터넥 드레스가 대표적이다. 몸매를 드러낸 의상에 섹시한 걸음걸이의 먼로는 단숨에 섹스심벌로 부상했고, 보수적이던 미국 사회 분위기를 환기시키는 역할까지 했다. 영화 속 의상은 나아가 영원한 고전이 되기도 하는데, ‘티파니에서 아침을’에 오드리 헵번이 입고 나온 블랙 미니 드레스나 ‘이유 없는 반항’에서 제임스 딘이 소화한 붉은 점퍼와 청바지가 대표적이다. 이 때문에 실제 패션 디자이너가 영화 의상에 참여하거나 영화 속 의상을 재해석해 대중적인 브랜드에서 판매하는 사례도 늘고 있다. 

시대상을 알려주는 가장 좋은 도구가 의상인 만큼 책에 나오는 영화 중에는 시대극이 많다. 대부분은 철저한 고증을 거치지만 완성도를 위해 ‘영화적 선택’을 하는 경우도 있다. ‘브레이브하트’가 단적인 예다. 극중 멜 깁슨이 입은 킬트는 당시에는 아예 존재하지 않았던 의상이고, 푸른색 칠을 한 얼굴은 오히려 현대 축구팬의 모습에 가깝다.

저자는 동서양 영화 51편 속 패션에 얽힌 다양한 뒷이야기와 함께 각 의상들이 어떻게 영화의 완성도를 높였는지를 이야기한다. 고전부터 최근 영화까지 망라한 데다 다양한 사진을 담고 있어 보는 재미가 있다. 

이새샘 | 동아일보 | 2015-11-14

원문읽기

패션, 영화를 디자인하다 - 10점
진경옥 지음/산지니


Posted by 비회원

 

 

 

 

‘바닷물이 닿는 곳에 화교(華僑)가 있다.’

화교들의 적응력을 빗댄 말이다. 국내에선 중국과 가깝고 개항 역사가 긴 인천 화교가 잘 알려져 있다. 그렇다면 인천과 더불어 대표적인 개항지였던 부산은 어떨까?

조세현 부경대 교수(사학)가 최근 펴낸 ‘부산화교의 역사’(산지니)는 인천 화교에 가려진 부산 화교와 화교촌의 어제와 오늘을 연구한 책이다. 특히 그간 잘 조명되지 못했던 한중 수교(1992년) 이전 부산 화교의 역사가 담겼다.

부산 화교촌은 부산 동구 초량동 일대로 오늘날 ‘상해거리’로 불리는 지역이다. 지금도 화교가 운영하는 중국 음식점과 한의원이 들어서 있고, 중국풍의 주민센터가 있는 부산의 차이나타운이다.

부산 화교의 기원은 임오군란(1882년) 후 조선과 청나라가 무역협정인 ‘조청상민수륙무역장정’을 체결한 시기로 거슬러 올라간다. 1884년 지금의 초량동에 청국 영사관인 ‘청관(淸館)’이 들어서고 청국인 거주를 위한 조계지(租界地)가 인천의 3배 규모로 들어서면서 화교가 본격 유입됐다. 조 교수는 “개항 초기 부산 화교는 인천 화교의 주류인 산둥계가 아닌 남방의 광둥계였다”며 “나가사키, 고베 등 일본 개항지에 진출했던 광둥계 중국 상인이 부산으로 건너온 영향”이라고 설명했다. 1893년 조사 당시 인천 화교의 인구가 711명일 때 부산 화교 인구는 142명이었다.

부산 화교는 당시 조선의 화교가 그랬듯 주로 포목점이나 중식당을 운영했다. 일제가 대한제국을 강점하고 1913년 청국 조계지를 없앤 뒤로는 면제품 수입을 겸하던 포목점에서 중식당으로 업종을 바꾸는 이들이 늘었다. 이 시기는 값싼 임금을 받고 노동력을 제공하는 노동자 ‘화공(華工)’과 ‘화농(華農)’이 유입된 시기이기도 하다.

부산 화교촌의 명칭도 시대별로 부침을 겪었다. 개항 초기 ‘청국 조계지’였던 것이 일제강점기에는 ‘시나마치(支那町)’로, 광복 이후에는 ‘청관거리’로 불렸다. 6·25전쟁 이후 주한 미군을 상대하는 유흥가가 들어서면서 ‘텍사스촌’으로 불리기도 했던 이곳은 한중 수교 이후 부산시가 중국 상하이 시와 자매결연을 하면서 오늘날의 ‘상해거리’가 됐다.

부산 화교 사회의 확장이 최고조에 달했던 시기는 6·25전쟁 때였다. 전쟁으로 화교 피란민이 몰려들면서 1942년 230명이던 부산 화교는 전쟁 기간 5000명을 웃돌았다. 전국 화교 5명 중 1명꼴로 부산에 살던 시절이다. 청관거리 인근에 ‘충효촌’이라는 화교 피란촌이 만들어질 정도였다.

1960, 70년대 한국 정부의 화교 차별로 화교 상당수가 대만으로 떠나가면서 활기를 잃었던 부산 화교촌은 한중 수교 이후 중국 국적의 ‘신화교’가 대거 유입되고 있다. 조 교수는 “양안 관계 때문에 대만 국적의 구화교와 신화교의 관계가 정치적으로는 껄끄러운 측면이 있지만, 신화교가 음식점을 열며 대거 진출한 초량동 일대에서는 구화교와 신화교가 잘 어울려 지내는 편”이라고 말했다. 2002년 현재 한국의 화교 인구는 2만1782명으로 서울 34%, 인천 15%, 부산 14% 순으로 조사됐다.

 

 

 

2014. 02. 13 동아일보 우정렬 기자

 

출처: http://news.donga.com/3/all/20140213/60806520/1

책소개: 청국조계지에서 상해거리까지─『부산화교의 역사』(책소개)

 

부산화교의 역사 - 10점
조세현 지음/산지니


Posted by 비회원