안녕하세요. 산지니 출판사 인턴 하혜민입니다. 저를 포함해 총 4명의 인턴이 있는데요, 저희가 가장 처음 맡은 업무는 정상천 작가님의 파리의 독립운동가 서영해라는 책을 읽고 토론을 하는 일이었습니다. 저희는 지난 74일 햇볕이 좋은 날 나란히 모여 앉아 책에 대한 이야기를 두 시간 동안 나누었어요. 기존의 찬반 토론 형식 대신 책에 대한 생각을 자유롭게 논의하는 토의에 가까운 방법으로 진행했습니다.

(서영해 선생님을 제외한 모든 인물의 호칭은 임의로 생략했음을 미리 알려드립니다.)

 

"미국에 이승만이 있다면 유럽에는 서영해."

 

먼저 책 파리의 독립운동가 서영해에 대해 간략한 소개를 해보겠습니다. 파리의 독립운동가 서영해는 유럽 지역에서 독립운동을 했던 서영해 선생님의 삶을 전체적으로 담고 있는 책입니다. 이 책에는 프랑스에서 27년간 조국의 독립을 위해 외교 활동을 활발히 펼쳤던 서영해 선생님의 일대기가 잘 녹아있습니다. 독립운동가로서 살아온 인생 전반과 그의 의지가 굳건히 담긴 글들을 통해 선생님의 발자취를 살펴볼 수 있을 것입니다.

 



1. 안녕하세요. 다들 책 잘 읽으셨나요? 본격적인 이야기에 들어가기 전에 책을 읽고 난 뒤의 소감에 대해서 먼저 말해보는 시간을 가지려 합니다. 인턴을 시작하면서 가장 처음 받게 된 책이잖아요. 어떻게 본다면 이 책이 산지니 출판사에 대한 첫인상이 될 수도 있는데, 다들 책 어떻게 읽으셨나요? 돌아가면서 말해보도록 할게요.

 

윤재 : 산지니가 부산 소재의 출판사이고, 서영해 선생님이 부산 출신의 인물이잖아요. 부산이라는 지역적 특성을 잘 살린 도서라고 생각했습니다. 그리고 역사 공부를 그간 해왔지만, 서영해 선생님은 처음 알게 됐거든요. 이번 기회로 이런 분을 알 수 있게 되어서 좋았습니다.

 

혜민 : 지역적 특성도 그렇지만 올해가 3.1운동 100주년임을 생각해봤을 때, 시기도 잘 맞췄다고 생각했습니다. 개인적인 생각으론 서영해 선생님의 일대기가 드라마틱하다는 느낌이 들어서 영화화하면 영상이 재밌게 나올 것 같아요. 마지막으로 언어 전공자로서 느낀 게 언어는 사실 한 가지만 잘 배우기도 어려운데, 여러 나라의 언어를 구사하고 심지어 연고가 없는 지역에서 영향력을 미쳤다는 게 대단하다고 생각했습니다.

 

유정 : 할아버지의 존재를 찾기 위해 노력한 손녀분과 가족분들이 대단하다고 생각했습니다. 그리고 서영해 선생님이 그동안 사람들에게 알려지지 않은 이유와 함께 전반적인 일대기가 잘 서술된 것이 좋았고요. 귀국 후에 젊은이들의 안목을 넓혀주려고 노력한 점과 학생들과 일반인들에게 불어를 교육하려 한 점이 인상적이라 영화로 만드는 것도 재밌을 것 같습니다.

 

정은 : 이런 인물이나 독립운동 책들은 보통 어렵거나 딱딱하게 서술되어 있는데, 이 책의 경우에는 입말로 쓰인 것처럼 술술 잘 읽히고 아주 어렵지 않아서 좋았어요.

 

 

 

 

2. ‘독립운동가서영해에 대해서 말해보는 시간을 가지려고 합니다. 특정 사건이나 업적에 얽매이지 말고 자유롭게 말해보도록 할게요.

 

정은 : 저는 서영해 선생님이 독립운동가로서 교육을 특히 중시했던 사람이라고 생각을 했어요. 자기가 공부하는 입장에서 조국의 독립을 목표로 두는 것도 그렇고, 프랑스에 유학을 하러 갔을 때 선진 학문을 공부해서 조국의 독립을 앞당기자는 의지가 많이 보였거든요. 학교생활을 할 때 조선에 대해 강의를 하게 되는 기회가 생기는데, 그게 조선에 대한 첫 역사 강의이자 서영해 선생님의 독립운동의 첫 발이 되지 않나 싶어요. 이걸로 인해서 나중에 외교까지 이어진 것 같거든요. 해방 후에 다시 부산이나 서울에 와서 교육하고 책을 만든 것까지 보면 마지막 순간까지 조국을 위한 교육을 중히 여기다가 가신 분이라 생각합니다.

 

윤재 : 서영해 선생님의 독립운동이 2가지 특징이 있다고 생각하는데 첫 번째는 자주적 태도를 가지고 있다고 생각했거든요. “미국의 자본주의와 러시아의 공산주의 이데올로기 모두에 예속되지 않기를 바란다.”(147)고 나와 있는데, 이게 외교에서 중요한 자세라고 생각하거든요. 역사 보면 외세에 기대어서 결과가 좋지 못한 적들도 있는데 한 개인이 다른 나라에 기대지 않고 스스로 길을 개척해야 한다고 생각한 게 대단하다고 느꼈어요.

두 번째는 선생님의 정치적 입장이 정말 견고하다고 생각했어요. 자기와 상반된 사람과 한 번쯤은 타협할 법도 한데, 타협하기보다 자기 의지를 밀고 나가는 것 같다고 봤어요. 그래서 이 두 가지가 저는 가장 인상적이었습니다.

 

유정 : 프랑스에서 혼자 자급자족으로 언론 활동을 통해 독립운동을 전개한 게 인상적이었습니다. 우리나라를 알릴 때 딱딱한 문서가 아니라 불어로 쓴 소설과 번역한 글들을 이용해 우리 민족의 독립을 위한 노력을 기인했다는 점도 인상적이었어요. 일제 통치에 대한 부당성을 고발한 것을 비롯해 이런 방식의 외교를 한 것이 대단하다고 생각했습니다.

 

혜민 : 독립의 방법으로 독립투쟁론과 외교독립론 두 가지가 책에서 언급되는데, 우리가 그간 들어오고 언론을 통해서 보던 독립운동가는 총이나 폭탄을 이용하는 분들이셨잖아요. 둘 중엔 독립투쟁론의 입장이신 분들이요. 그런데 선생님은 피 한 방울 안 묻히고 정말 큰 업적을 세우신 분이잖아요. 그 점에서 굉장히 놀랐어요. 자신의 목소리를 크고 힘 있게 내는데다가 영향력도 크잖아요. 이 시대 때 이러한 사람이 있었다는 게 많이 놀라웠던 것 같습니다.

 

정은 : 좀 동의하는 게, 요즘 시대에는 개인주의가 만연해 있잖아요. 만일 지금 이런 일이 일어나면 예전만큼 애국심에 불타서 내 몸 하나를 던져 애국 활동을 할 수 있을까에 대해 의문이 들기도 했습니다.




 

 

 

3. 이번에는 사람서영해에 대해서 이야기해 보도록 할게요. 독립운동가로서의 삶도 있지만 서영해라는 개인에 대해 조망해볼 필요도 있다고 생각하거든요. 사실 조금 어려울 수도 있어요. 왜냐하면 독립해야 한다는 생각이 이 분의 삶이나 다름없다고 볼 수도 있으니까. 기억나는 에피소드나 이분의 성격 같은 걸 말해도 좋습니다. 한 명씩 말해볼까요?

 

유정 : 서영해 선생님의 성격에 대해서 말하고 싶은데, 프랑스에서 독자적으로 생계를 꾸려가면서 살았잖아요. 그런 대담함이 대단하다고 생각했어요. 이승만이랑 처음에는 같은 노선을 걷다가 후에 의견 대립이 생기는데, 나이 차가 나는데도 불구하고 자신의 의견을 신념을 가지고 발언할 수 있다는 점이 눈에 띄었어요. 그리고 할 말은 꼭 하시는 분 같아요. 귀국하고 인사를 한 뒤 조소앙 임정 외무부장을 만나서 왜 임시정부 요인들이 개인자격으로 귀국해서 선열과 우국지사들의 피땀으로 이어온 법통마저 끊어놨느냐?”(128)라고 하셨대요. 근데 책에서 언급된 걸 보면 연배로나 위계로나 조소앙 외무부장이 대선배라고 하더라고요. 저 같으면 말하기 어려웠을 것 같은데, 이 분을 보면 할 말은 꼭 하는 분인 게 확실하다고 생각해요.

 

혜민 : 저는 선생님이 열린 사람이라고 생각했어요. 불어의 모양새를 보면 한자나 한글과는 완전히 다른 모양인데, 거부감 없이 배우고 자신이 부족하다고 느끼면 계속해서 배우려고 했던 의지 같은 게 열린 마음에서 생길 수 있지 않았나 싶어요. 그리고 책에 실린 사진을 보면 양복 차림인데, 이런 서양식 차림이나 포마드 헤어가 어색하지 않게 배어 있는 게 놀랐어요. 지금이야 SNS나 인터넷을 통해 찾아볼 수 있지만 이때는 아무것도 모르는 상태로 모든 걸 접하게 되잖아요. 그래서 열려 있는 사람이라고 책 읽는 내내 생각했어요.

두 번째로 끈기 있다는 표현은 부족한 것 같고 독하다는 표현이 옳은 분인 것 같아요. 리쎄 1반을 앞두고 외국인에게 관대한 학교의 분위기가 자신에게 도움이 되지 않을 것 같다며 다른 학교로 옮겨간 게 굉장하다고 생각했거든요. 덧붙여서 한국 역사에 대해 학교에서 발표하기 위해 몇 달에 걸려서 사료를 전달받고 하는 일들이 끈기 있다고 또 생각했습니다.

 

윤재 : 제가 외국어를 공부해야 하는 전공이라 그런지 독한 사람이라는 표현에 공감하는 게, 다른 나라에 유학을 하러 가면 낯선 공간이라 위축되기 쉽거든요. 저도 외국인들 앞에서 그 나라 언어로 발표해본 경험이 있는데, 그 순간이 굉장히 민망해요. 내 발음이 어떻게 들릴까, 내 말을 어떻게 알아들을까, 내가 말을 구사하는 게 완벽하지 않으니까 이렇게 말하면 혹시 비웃지는 않을까 등의 걱정에 끙끙거렸는데, 선생님을 보며 반성했어요.

열린 사람이라는 것도 공감이 되는데, 어학은 마음이 열린 사람이 잘하는 게 맞거든요. 마음이 열려 있어야 상대방이 말하고자 하는 바가 더 잘 들리고, 그게 곧 내 것이 되거든요. 외국어를 공부하는 사람의 관점에서 봤을 때 외국어를 공부하기에 가장 최적의 사람이라 생각해요.

 

정은 : 선생님이 정말 많은 나라를 돌아다니셨잖아요. 책을 읽으면서 저는 그가 닿는 모든 곳이 자신의 필드다, 라고 저는 적어놨어요. 자기가 하고 싶은 말 다 하고, 아닌 건 아니라고 딱 말하는 사람? 광복 이후 우리나라에 돌아와서 경찰한테 자기가 하고 싶은 말 다 하잖아요. 그 시대 때면 경찰이 무서웠을 시대일 텐데 참 대담하다, 하는 생각이 들었고요. 그리고 좀 독하다는 생각이 들었던 게 유학하려고 양자가 되어서 여권을 발급받잖아요. 제 입장에서 봤을 때 굳이 공부하려고 이렇게까지 해야 할까, 싶었거든요. 웬만한 사람이면 못 갈 것 같은데.

 

혜민 : 그만큼 그것도 애국심이 투철하셨던 거죠. 독립이 본인의 임무라 생각하는 그 굳건함이 대단한 것 같습니다.

 

 

 

 

3-1. 서영해라는 인물이 이렇게 살 수 있었던 힘의 기원이 궁금하거든요. 국권이 빼앗긴 시대 상황에서는 이러한 업적을 세웠는데, 만일 지금 이 시대를 살았어도 이런 결과가 나올 수 있었을까요? (윤재 인턴 질문)

 

혜민 : 그런 생각은 들어요. 개인적 역량으로 대학을 잘 간다거나 하는 식은 가능할 것 같아요. 리쎄 학교 일화 같은 걸 살펴보면요. 그렇다고 어떤 영향력이 없지는 않았을 것 같아요. 물론 파리의 언론에 기고했던 것처럼은 아닐 거예요. 그렇지만 제 생각에는 미시적인 부분에서도 역량을 펼쳤을 것이고, 거시적인 측면에서도 업적을 남기지 않으셨을까 싶어요. 예를 들면 연구를 너무 잘해서 그 분야에서 성과를 낸다거나 하는 식으로요.

 

정은 : 굳이 국가를 위해서 일을 하지 않아도요?

 

혜민 : 업적이라는 게 지금 상황에서는 좀 애매한 개념이잖아요. 예를 들어서 한강 작가가 맨부커상을 수상한 것 역시 지금 시대에선 업적이라 볼 수 있다고 본다면 유사한 일을 하셨을 수도 있지 않을까요?

 

정은 : 제 생각에는 선생님의 성격이 한몫했다고 보거든요. 어디를 가서도 자신의 소신을 굳건히 갖추고 밝혔을 것 같아요. 만일 지금 이 시대로 선생님을 불러온다면, 공부해서라도 외교부 장관이라도 되셨을 것 같아요, 왠지.

 

 

 

3-2. 이후 북한으로 가신 서영해 선생님은 이후 행방불명됐다고 서술되어 있는데, 이 이후는 어떻게 지내셨을까요? (유정 인턴, 혜민 인턴 질문)

 

혜민 : 북한으로 가신 독립운동가 자료에서도 언급이 없으시고, 이후 어떻게 지내셨는지 알려진 바가 없잖아요. 그래서 더 생각해보게 되는 것 같아요. 그런데 신념이 너무 확고하셨으니까 북한 가서도 신념을 지키려 들지 않으셨을까 싶어요. 북한의 정부가 수립되고 이어나간 방향성이 선생님의 신념은 아니라고 보고요. 모두가 평등하게 잘 살 수 있는 삶을 그리고 싶으셨던 거 같아서, 아마 이념과 부딪히지 않았을까 그런 생각이 들어요. 그래서 나라에서 너 이념 안 바꿀 거냐?, 이런 식으로 물었을 때도 안 바꾸셨을 것 같아요.

 

유정 : 서산 정석해 선생님의 자서전에 그는 어찌나 불어를 잘했던지 프랑스인이 평양에 갔다가 프랑스인보다 불어를 잘하는 이가 있더라는 소식도 전해진다.(173)”라고 나오거든요. 이걸 통해서 북한에 갔다는 걸 알게 된 거잖아요. 뭔가 신념이나 정치적 이념이 있다면 북한에 가서 할 수 있을 만큼 신념을 펼치려 하지 않으셨을까 싶어요.

그리고 이름이 남지 않는 이유에 대해서 생각해봤는데, 서영해 선생님이라면 거기서도 필요한 인재일 거 아니에요? 다른 한 편으로는 자기가 공산주의 국가에 있다는 걸 알리는 것도 싫어서 남기지 마라, 라고 한 건 아닌가 싶어요.

 

윤재 : 저는 어떻게 생각했냐면 국정원처럼 이름이 알려지면 안 되는 곳에 갔기 때문에 행적이 묘연해진 건 아닌가 싶기도 해요. 신념으로 내가 있었단 걸 알리지 마라, 도 가능한데 제 생각은 이렇습니다.

 

정은 : 황순조와 결혼하고 다시 프랑스로 가려고 했잖아요. 한국에 돌아와서 회의를 느끼고 다시 프랑스로 넘어가려고 하는 뉘앙스가 느껴졌단 말이에요. 북한으로 넘어갔어도 존재감을 크게 드러내지 않았던 거 같고, 학교를 짓거나 해서 교육자로 끝까지 남으려고 했던 거 같아요. 북한에서는 이념을 펼치기가 쉽지 않으니까 시골이나 이런 곳에서 교육하지 않았을까요?

 

혜민 : 그런데 책에 북한에서도 대학교수 생활을 했다고 나오거든요. ‘서영해는 북한으로 갔으며 김일성종합대학에서 불문과 교수를 지내면서 불어 통역을 하기도 하였다.(154)’라고 나와 있는데, 대학교수라면 힘이 있었을 텐데 왜 기록에 남지 않았을까. 정말 궁금하네요.

 



 

 

 

4. 발표했던 것들을 기반으로 이 책이 시의성을 가졌는지, 어떠한 가치를 가졌는지 자유롭게 논의해봅시다.

 

윤재 : 저는 이 책이 신념이라는 자세 때문에 시의성을 갖추고 있다고 생각해요. 사람들 보면 회색분자나 흑 혹은 백 이렇게 나뉠 수 있잖아요. 저의 경우에는 확실한 신념이 없어요. 저뿐만 아니라 많은 사람이 그럴 수 있다고 생각하는데, 이런 식의 어중간함이 과연 좋은가 묻는다면 확신을 못 하겠거든요. 근데 이분은 둘 중 하나잖아요. 선생님이 갖춘 신념을 본다면 이 책이 시의성을 가진다고 생각했어요. 이분은 애국이었지만, 모두가 신념을 가지는 방향은 다 다르겠지만요.

 

혜민 : 저는 지금 이 시기에는 이 책이 필요하다고 생각해요. 얼마 전에 남북미 회담이 있었잖아요. 평화의 시대가 도래하는가, 하지 않는가로 휴전 이후로 계속 이야기 나오고 있기도 하고요. 그래서 이 책이 필요하다고 생각해요. “우리는 다른 사람들의 잘못을 찾을 시간이 없다. 우리의 급선무는 우리의 집을 복구하는 것이지, 누가 집을 부수었는지를 논쟁하는 것이 아니다.”(237)고 책에 나오잖아요. 한반도의 평화를 복구하는 게 중요하다고 볼 수도 있어요, 이 책의 관점에서 빌어서 본다면. 통일은 필요한가, 필요하지 않은가로 계속 논의되잖아요. 연령이 낮아질수록 애국심은 점차 사라지고 있고 우리나라의 역사적 사건이 남의 일인 것처럼 받아들이잖아요? 어쨌든 애국심도 애국심인데 내 나라에 대해서 나의 자세를 돌이켜볼 수 있게 하는 책인 것 같거든요. 그래서 이 시기에 한 번쯤은 젊은이들이 읽어볼 법한 책이라 봅니다.

 

유정 : 제가 전공 때문에 북한에 대해서 많이 배우기도 한단 말이에요. 그런데 이 분에 대해서나 이 시기의 외교 독립에 대해서 이 책을 통해 많이 알게 됐거든요. 독립투쟁론이 아니라 외교독립론 측면에서 봤을 때도 색다른 것들이 많았잖아요. 불어로 우리 역사가 담긴 소설을 써서 냈다거나, 불어를 학생들과 사람들에게 알려줬다거나 하는 것들을 우리도 알아야 한다고 생각해서 이 책이 의미 있다고 생각해요.

 

정은 : 시의성으로 봤을 때 아닌 건 아니라고 말할 수 있는 그 사람의 용기 같은 걸 배워야 하지 않나 싶거든요. 예전이나 지금이나 우리나라는 예의라는 걸 굉장히 중시 여겨서 상하 구조라는 게 확실하잖아요. 상사 관계나 어른이나 아이라던가 하는 것들요. 그런 식의 예의에 갇혀서 하고 싶은 얘기를 잘 못 하는 경우도 있잖아요. 나보다 윗사람이 틀린 소리를 해도 예의라는 것 때문에 용기를 내지 못한단 말이에요. 예전부터 한국 사회가 그런 구조에 갇힌 상태였는데, 서영해 선생님은 그런 걸 일찍이 깨신 분이라 생각해요.

 

 

 

 

5. 출판사에서 인턴으로 일하게 되었으니 왜 이런 책을 출판해야 할지한 번 생각해볼까요?

 

혜민 : 부산 지역 출판사에서 부산 출신의 인물을 3.1 운동 100주년에 맞춰 책을 냈다는 건 모두가 생각해볼 수 있는 부분이라고 생각해요. 이것 말고도 혹시 다른 측면에 대해서 생각해볼 수 있을까요?

 

윤재 : 아까 이야기할 때 나왔는데, 무장독립 쪽으로 독립운동가 소개가 잘 된 편인 것 같거든요. 근데 선생님은 외교독립을 하신 분이잖아요. 우리가 이쪽에 대한 정보가 희소한데, 외교독립의 사례에 대해서 잘 보여준다는 점에서 의미가 있는 것 같아요.

 

혜민 : 읽으면서 그런 생각 많이 했어요. 도시락 폭탄 이런 거만 교과서에서 많이 보다가 이런 분이 계셨다는 걸 책을 통해 읽게 되니까 놀랍죠.

 

유정 : 이러한 사례를 서술할 때 분명히 있어야 할 사람이라고 생각하거든요. 이제껏 언급되지 않았으니까 그래서 더 읽어야 한다고 생각해요. 마찬가지로 교과서에도 이름이 실려야 할 분이라 생각하고요.

 

혜민 : 외교 독립의 사례가 별로 없으니까 그래서 이 책을 내야 하는 이유가 될 수도 있어요. 미국에는 이승만, 파리에는 서영해라고 책에 자주 언급되는데, 이승만은 초대 대통령이시기도 했고 해서 들은 바가 있지만 서영해 선생님은 그게 아니잖아요. 그래서 더 의미가 있는 거라고 생각해요. 마찬가지로 책의 홍보 문구에도 유럽 무대에서 외교로 조선독립을 알리다.’라고 되어 있는데, 이런 맥락에서 출간되지 않았나 싶어요.




파리의 독립운동가 서영해 - 10점
정상천 지음/산지니




책 주문하기 >> https://goo.gl/cUJW3o

*산지니 출판사에서 직접 구매할 수 있습니다.

(10% 할인, 3권 이상 주문시 택배비 무료)



Posted by 비회원

댓글을 달아 주세요

  1. 날개 2019.07.09 17:29  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    여름을 맞아 인턴 학생이 네 명이나 출판사에 왔어요~ 여러 명이 함께 책을 읽고 토론을 하니 더 풍성한 이야기들이 나온 것 같네요 ^ ^

  2. BlogIcon 실버_ 2019.07.10 08:57 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    읽고 토론한다고 고생 많았어요 :)
    서영해 선생님 일대기가 드라마틱해 영화로 나오면 좋을 것 같다는 인턴분들 의견에 공감이 가네요! 그 시절 파리에 간 선생님의 시선으로 전개된다면 흥미로울 것 같아요~

  3. 권디자이너 2019.07.12 12:09  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 읽었어요.
    서영해 선생에 대한 20대 독자들의 의견과 생각, 통일에 대한 고민을 알 수 있어서 좋았습니다.